Zum Inhalt springen

Weniger Kinder als keine

Was meine ich mit der Ăśberschrift? Will ich nur Aufmerksamkeit fĂĽr einen kurzen Blogartikel heischen?

Ja 🙂

Denn heute hat mich eine Spam-Mail ereilt, die wieder ein sprachliches Kleinod der Ăśbersetzung enthielt:

Meine eheliche Situation ist so, dass ich keine Frau und noch weniger Kinder habe.

Und wenn er dann sein erstes Kind zeugt, ist es da und auch nicht, da er vorher weniger als keine hatte. So bringt mich eine Spam wieder einmal an die Grundfesten des Denkbaren …

3 Kommentare

  1. @roblen Hm … Klingt nach einem Helvetismus. 🤔

Likes

Neuveröffentlichungen

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Um auf deiner eigenen Website zu antworten, veröffentliche dort einen Beitrag, der einen Link zur Permalink-URL dieses Artikels enthält. Die Antwort erscheint dann (möglicherweise nach einer kurzen Moderation) hier auf dieser Seite. Möchtest du deine Antwort später ändern oder entfernen? Aktualisiere oder lösche einfach deinen Beitrag und sende die URL deines Beitrags erneut. Mehr über Webmentions erfahren